Родной язык
04.04.2013
Илья Козырев
Мыслитель
Знаешь ли ты свое государство?
Викторина по экспериментальной леттонике
-
Участники дискуссии:
-
Последняя реплика:
Сергей Васильев,
Дарья Юрьевна,
Борис Марцинкевич,
Михаил Герчик,
Вадим Гилис,
Николай П,
George Bailey,
Zilite ~~~,
доктор хаус,
Илья Козырев,
Bwana Kubwa,
Александр Минаев aka satori,
Mister Zzz,
Юрий Чуркин,
Андрей (хуторянин),
Lora Abarin,
Владимир Бычковский,
Константин Чекушин,
Vadim Sushin,
Александр Кузьмин,
Евгений Лурье,
Борис Бахов,
Марк Козыренко,
Johans Ko,
Ростислав Латвийский,
Олег Синяев,
Василий Иванов,
Всем спасибо!  До новых встреч,
Олег  Рыжий,
Андрей Красильников,
Товарищ Петерс,
Галина Васильева,
Андрей Купич,
Юрий Деточкин,
Юрий Янсон,
Сергей Леонидов,
Red Fox,
Андрей Донченко,
Филипп Логинов
Оказывается, язык общения с государственными учреждениями есть всего лишь вопрос доброй воли. Это однозначно показал эксперимент Общества Дружбы народов.
В настоящий момент Общество под моим чутким руководством проводит очередное научное исследование. Первоначальной его целью были сайты государственных и муниципальных учреждений — мы хотели узнать, насколько подробна и доступна информация о деятельности органов нашего государства для всех налогоплательщиков, в том числе и для налогоплательщиков русскоязычных. Для этого мы планировали после обследования таких сайтов письменно просить руководителей госучреждений объяснить существующую ситуацию и поделиться творческими планами в этом вопросе.
Однако в процессе подготовки нам пришла в голову идея не только изучить существующее положение дел с публичной информацией на русском языке, но и произвести над госинституциями любопытный эксперимент. Мы решили, что письма наши с конкретными вопросами будут исполнены на русском языке. А чтобы показать нашу юридическую подкованность, в начале каждого письма будет фраза на латышском языке: «Šī vēstule satur ziņu par iespējamo likumpārkāpumu, un tai ir jābūt izskatītai saskanā ar Valsts valodas likuma 10. panta 2. daļu». Теоретически такая преамбула должна заставить любое учреждение рассмотреть любое письмо на русском языке и дать ответ по существу.
Полное же обоснование легальности общения на русском с государственными и муниципальными органами выглядит следующим образом:
1) Закон о государственном языке (Valsts valodas likums), ст. 10 ч. 2: в случае возможного правонарушения можно писать заявление в любое учреждение, и оно должно такое заявление принять и рассмотреть.
2) Закон о заявлениях (Iesniegumu likums), ст. 2 ч. 1: любое физическое и юридическое лицо имеет право обращаться в госучреждение с устным или письменным заявлением и получить ответ по существу.
3) Закон о заявлениях (Iesniegumu likums), ст. 5 ч. 4: лицо должно получить ответ по существу, если содержание письма того требует.
4) Закон о заявлениях (Iesniegumu likums), ст. 7 ч. 2: здесь перечислены случаи, когда госучреждение может оставить заявление без рассмотрения — и пункта о языке здесь нет.
5) Конституция (Satversme) ст. 1 и ст. 89; Закон об устройстве госуправления (Valsts pārvaldes iekārtas likums), ст. 10 ч. 5: государственное управление в своей деятельности соблюдает принцип хорошего управления. Он включает в себя открытость по отношению к частному лицу и обществу, защиту данных, справедливую реализацию процедур в течение разумного времени и другие правила, целью которых является соблюдение государственным управлением прав и правовых интересов частного лица.
На сегодня мы разослали 136 таких писем и получили пока ровно 100 ответов. Обработка результатов только началась, но кое-какими выводами наше Общество с общественностью может уже поделиться. А чтобы эти выводы лучше усвоились, мы решили представить их в игровой форме — это будет викторина на тему «Как ты знаешь свое государство».
Получив наше письмо на русском языке, любое госучреждение могло:
1) Отказать в ответе, ссылаясь на русский язык письма.
2) Ответить по сути на латышском языке.
3) Ответить по сути на русском языке или приложить перевод на русский язык – предупреждаю, будьте внимательны, такие тоже есть!!!
Задача одноклубников: зная название госинституции и имя его руководителя, учитывая их историю, бэкграунд и имидж, попытаться угадать — какой именно вариант ответа избрало каждое конкретное госучреждение. В каких-то случаях угадать будет легко, а кое-где — практически невозможно.
А после прошу поделиться с нами впечатлениями и результатом. Только, чур по чесноку – первый раз тест прошел, результат получил и сразу поделился. Стопроцентно угадавший – либо заведомый лжец, либо участник нашего проекта.
Викторина начинается на сайте нашего Общества — ТУТ.
Удачи!
П.С. А для самых ленивых и нелюбопытных, кто даже не захочет и попытаться угадать, ответы на викторину ТУТ.
Однако в процессе подготовки нам пришла в голову идея не только изучить существующее положение дел с публичной информацией на русском языке, но и произвести над госинституциями любопытный эксперимент. Мы решили, что письма наши с конкретными вопросами будут исполнены на русском языке. А чтобы показать нашу юридическую подкованность, в начале каждого письма будет фраза на латышском языке: «Šī vēstule satur ziņu par iespējamo likumpārkāpumu, un tai ir jābūt izskatītai saskanā ar Valsts valodas likuma 10. panta 2. daļu». Теоретически такая преамбула должна заставить любое учреждение рассмотреть любое письмо на русском языке и дать ответ по существу.
Полное же обоснование легальности общения на русском с государственными и муниципальными органами выглядит следующим образом:
1) Закон о государственном языке (Valsts valodas likums), ст. 10 ч. 2: в случае возможного правонарушения можно писать заявление в любое учреждение, и оно должно такое заявление принять и рассмотреть.
2) Закон о заявлениях (Iesniegumu likums), ст. 2 ч. 1: любое физическое и юридическое лицо имеет право обращаться в госучреждение с устным или письменным заявлением и получить ответ по существу.
3) Закон о заявлениях (Iesniegumu likums), ст. 5 ч. 4: лицо должно получить ответ по существу, если содержание письма того требует.
4) Закон о заявлениях (Iesniegumu likums), ст. 7 ч. 2: здесь перечислены случаи, когда госучреждение может оставить заявление без рассмотрения — и пункта о языке здесь нет.
5) Конституция (Satversme) ст. 1 и ст. 89; Закон об устройстве госуправления (Valsts pārvaldes iekārtas likums), ст. 10 ч. 5: государственное управление в своей деятельности соблюдает принцип хорошего управления. Он включает в себя открытость по отношению к частному лицу и обществу, защиту данных, справедливую реализацию процедур в течение разумного времени и другие правила, целью которых является соблюдение государственным управлением прав и правовых интересов частного лица.
На сегодня мы разослали 136 таких писем и получили пока ровно 100 ответов. Обработка результатов только началась, но кое-какими выводами наше Общество с общественностью может уже поделиться. А чтобы эти выводы лучше усвоились, мы решили представить их в игровой форме — это будет викторина на тему «Как ты знаешь свое государство».
Получив наше письмо на русском языке, любое госучреждение могло:
1) Отказать в ответе, ссылаясь на русский язык письма.
2) Ответить по сути на латышском языке.
3) Ответить по сути на русском языке или приложить перевод на русский язык – предупреждаю, будьте внимательны, такие тоже есть!!!
Задача одноклубников: зная название госинституции и имя его руководителя, учитывая их историю, бэкграунд и имидж, попытаться угадать — какой именно вариант ответа избрало каждое конкретное госучреждение. В каких-то случаях угадать будет легко, а кое-где — практически невозможно.
А после прошу поделиться с нами впечатлениями и результатом. Только, чур по чесноку – первый раз тест прошел, результат получил и сразу поделился. Стопроцентно угадавший – либо заведомый лжец, либо участник нашего проекта.
Викторина начинается на сайте нашего Общества — ТУТ.
Удачи!
П.С. А для самых ленивых и нелюбопытных, кто даже не захочет и попытаться угадать, ответы на викторину ТУТ.
Дискуссия
Еще по теме
Еще по теме
Лилит Вентспилская
НИ РУССКОГО, НИ ОЛИМПИАД!
О том, как в Латвии хотят запретить Олимпиады по русскому языку
Antons Klindzans
ПАРАНОЙЯ ПРОДОЛЖАЕТСЯ
С русским языком
Светлана Журавлёва
Автор Baltnews
НАВСЕГДА РЕШИТЬ ВОПРОС РУССКОЙ ПОРНОФОНИИ
Жаждут латыши-десоветизаторы
Сергей Рижский
ЛАТВИЯ ПРЕДАЛА СВОИ ОБЕЩАНИЯ
Данные русским при распаде СССР