Присоединяйтесь к IMHOclub в Telegram!

ОБРАЗОВАНИЕ

05.02.2020

Валерий Бухвалов
Латвия

Валерий Бухвалов

Доктор педагогики

Для хранителей русского духа

Для хранителей русского духа
  • Участники дискуссии:

    4
    7
  • Последняя реплика:

    больше месяца назад


«Родное слово есть именно та духовная одежда,

в которую должно облечься всякое знание,

чтобы сделаться истинной

собственностью человеческого сознания
».

К. Д. Ушинский

Русский язык, самосознание и русский дух

Проблема сохранения русского самосознания в Латвии (и не только) приобрела особую актуальность еще в начале 90-х годов прошлого века и до сих пор сохраняет свою остроту. Можем ли мы утверждать, что русское самосознание в среде латвийской русскоязычной общины воспроизводится и сохраняется на уровне, который обеспечивает формирование русской творческой интеллигенции?

Нет у нас для этого оснований, а значит, и уверенности в том, что культурное поле русского самосознания воспроизводится и сохраняется. Нет у нас достоверной информации и о том, что воспитание русской культурной идентичности является методически продуманным и технологически оформленным процессом в семьях и школах. Нет у нас и специальной общедоступной библиотеки материалов о семейном и школьном воспитании русской культурной идентичности.

Великий русский педагог Константин Дмитриевич Ушинский писал в статье «Родное слово»:

«Поколения народа проходят одно за другим, но результаты жизни каждого поколения остаются в языке — в наследие потомкам. В сокровищницу родного слова складывает одно поколение за другим плоды глубоких сердечных движений, плоды исторических событий, верования, воззрения следы прожитого горя и прожитой радости, — словом, весь след своей духовной жизни народ бережно сохраняет в народном слове».

Поэтому ограничение или запрещение родного языка как средства обучения в школьном образовании неизбежно ведет к деформации исторической памяти и снижению качества воспитания культурной идентичности у детей. Родной язык передает не только достижения и ценности родной культуры, но и что намного важнее — православные духовные идеалы, из которых выросла русская культура.
 
Совокупность этих идеалов, именуемая русским духом не есть категория абстрактная, а совершенно конкретная, направляющая устремления человека на приобщение к национальным традициям и стилю жизни.
Как известно, латвийские власти приняли решение ограничить использование русского языка как средства обучения в русских школах, таким образом, чтобы, начиная с 20202021 учебного года с 1-го по 6-й классы — обучение на русском языке составляло не более 50% уроков, в 7-9х классах — не более 20%, в 10-12-х классах не более 10% (русский язык и литература).

Принятое решение — откровенная ассимиляция, не имеющая под собой никаких научных и культурологических оснований. Однако, наряду с этими решениями, власти предлагают школам создавать и внедрять компоненты для воспитания русской культурной идентичности и самосознания у детей.

Русская культура в русской школе

В 2009 году группа латвийских педагогов начала работу над проектом, который стал первым в серии проектов под названием «Школа русской культуры». Идея необходимости реализации серии таких проектов появилась намного раньше, где-то на рубеже 1998-2000 годов, когда стало ясно, что развитие русской школы в Латвии требует новой концепции с учетом в первую очередь политических реалий.

К тому времени уже был принят третий по счету закон об образовании, предусматривающий введение с 1 сентября 2004 года обучения в 10-12-х классах школ нацменьшинств только на латышском языке. Стало совершенно ясно, что в перспективе русскую школу ждет принудительная латышизация и необходимо было подготовить педагогические рекомендации по сохранению русской культурной идентичности у детей, причем не только в школе, но и в рамках семейного воспитания и общественно-культурной работы.
 
Реализация первого проекта «Русская культура в русской школе» в 2010 году позволила создать учебно-методический комплект по основам русской культуры и подарить его русским школам и общественным организациям. Материалы комплекта были оформлены в сборнике и на компакт-диске и все они находятся в свободном доступе в интернете.
В печатный сборник «Методические основы и опыт образования по русской культуре» были включены: образцы опыта школ по формированию у учащихся русской культуры, культурные проекты общественных организаций, общие модели учебно-воспитательного процесса в школе русской культуры, методические рекомендации для учителей «Основы русской культуры», экспертная система для оценки уровней формирования русской культуры у учащихся, методические рекомендации по организации учебно-воспитательного процесса.

К печатному сборнику прилагался компакт-диск «Основы русской культуры» с методическим обеспечением для реализации программы основ русской культуры. На компакт-диске представлены информационные материалы по темам, чтобы учитель мог составлять свои конспекты уроков и сценарии культурных мероприятий. Отдельными разделами представлены конспекты уроков и методики межпредметного культурного образования, сценарии и проекты культурных мероприятий школ и общественных организаций.

В результате реализации проекта «Русская культура в русской школе», педагоги школ получили подготовленный экспертами образец содержания русской культурной идентичности и рекомендации по его трансляции в школах. В сопроводительных письмах руководители проекта предлагали школам провести сравнительный анализ содержания культурных компонентов действующих учебных программ с материалами комплекта. И в случае необходимости внести дополнения в учебные программы для увеличения культурно-исторических компонентов.

Подобная модернизация действующих учебных программ актуальна до сих пор, ее можно провести в течение одной-двух каникулярных недель. Обратите внимание — модернизацию учебных программ предлагалось сделать еще восемь лет назад. Сколько всего русских школ это сделало — никто не знает, но в ряде школ эта работа была проведена.

И вот здесь открывается поле для диалога родительских комитетов, заинтересованных в воспитании у своих детей основ русской культуры с педагогами.

Школа русской культуры

В 2011 году в рамках реализации нового проекта был издан печатный сборник «Школа русской культуры», в который вошли:
 
1) модель стандарта и программы образования для основной и средней школы;

2) комплект научно-методических рекомендаций по организации учебно-воспитательной работы для формирования русской культурной идентичности у учащихся.

3) учебная программа «Основы русской культуры», комплект тематических планов и конспектов уроков по разным предметам.

Дополнительно к печатному сборнику, был подготовлен электронный компакт-диск с тематическими планами и конспектами уроков с культурно-историческими компонентами. В результате минимально необходимое учебное содержание русской культурной идентичности было подготовлено и любая школа может провести модернизацию своих учебных программ путем увеличения в них культурно-исторических компонентов.

И снова вернемся к идеям К. Д. Ушинского, который писал:

«Каждый народ имеет свой особенный идеал человека и требует от своего воспитания воспроизведения этого идеала в отдельных личностях. Идеал этот у каждого народа соответствует его характеру, определяется его общественной жизнью, развивается вместе с его развитием, и выяснение его составляет главнейшую задачу каждой народной литературы».

Таким идеалом для русского народа является совокупность евангельских заповедей, которые согласно работам славянофилов, играют решающую роль в плане воспитания русской культурной идентичности. Евангельские заповеди совместно с культурно-историческими компонентами образуют ценностную шкалу мировоззрения личности.

В связи с этим, воспитание русской культурной идентичности должно включать в себя и приобщение детей к православным духовным идеалам.

Для этой цели был подготовлен и в 2016 году представлен учебно-методический комплект «Для воспитания русской души», включающий в себя электронную выставку «Духовный мир русского человека» из 11 плакатов, каталог текстов, аудио и видеозаписей для сопровождения плакатов, сборник конспектов для учителя «Классные часы в школе русской культуры» и рекомендации для педагогов «Письма о воспитании русской души».

Все перечисленные материалы находятся в свободном доступе в интернете.

Приобщение к культурным традициям

Важно помнить, что приобщение к культурным традициям происходит по мере соединения духовных идеалов традиций с духовными идеалами личности — это краеугольный камень сохранения русского самосознания.

Насколько человек сможет стать носителем культурных традиций, зависит уже от его желания, степень соблюдения традиций зависит от совокупного уровня благочестия человека — стремления к совершенству, кротости, любви к истине, милосердия, нестяжания, миротворчества, трудолюбия, соборности. Чем выше уровень благочестия личности, тем в большей степени он стремится жить по правилам культурных традиций, в которых воплощены идеалы благочестия.
 
Промысл Божий создает для личности максимально наилучшие условия для ее духовного роста и укрепления в благочестии. Вопрос заключается лишь в том, насколько плодотворно личность использует эти условия.
Для нас важно понимание того, что связующими нитями между личностью и традициями являются не сама по себе культурно-историческая информация, как часто многие думают, а духовные идеалы, которые представлены в исторических событиях и культурных достижениях. Невидимые энергии духовных идеалов скрепляют видимые исторические события и культурные достижения в единое целое, соединяя ценности традиций с духовными идеалами в самосознании личности и преображая таким образом ее самосознание и поведение.

Вот почему так важно, чтобы изучение исторических фактов и культурных достижений Русской цивилизации в семейном и школьном образовании происходило параллельно и взаимосвязано с воспитанием духовных идеалов, в процессе воплощения которых они появились. Для их воспитания необходимы специальные курсы «Основ православной культуры» или «Основ русской культуры», как предметов по выбору учащихся и родителей русских школ.

Главная задача этих курсов — показать учащимся значение и связи между православными духовными идеалами, событиями и культурными достижениями в истории Русской цивилизации, показать определяющее влияние евангельских заповедей на формирование и развитие русских культурных традиций.

О значении духовных идеалов в истории народов известный русский философ Иван Александрович Ильин писал в книге «Путь духовного обновления»:

«Ибо духовные законы и запреты связуют всех людей, в том числе и тех, которые отвергают их или издеваются над ними. Человеку дана свобода отвергать их и попирать их; но никогда еще человек и народ, идущий по этому пути, не вел на земле достойной, творческой и прекрасной жизни; напротив, все они разлагались душевно, впадали в общественный беспорядок и смуту и исчезали в духовном небытии».

Далее Ильин делает важное разъяснение:

«Вся духовная культура возникает лишь из того и благодаря тому, что человек не ограничивает себя чувственно-внешним опытом, не отводит ему ни исключительного, ни хотя бы преимущественного значения, но, напротив, признает основным и руководящим духовный опыт, из него живет, любит, верует и оценивает все вещи, а следовательно, им же определяет и последний смысл и высшую цель внешнего, чувственного опыта, т. е. сперва обретает «внутри себя» Божественное начало, а затем представляет ему водительство во всей внешней жизни».

Хранители культурных традиций

В своих богословских работах Алексей Степанович Хомяков показал, что мудрость человека и его успешность в социокультурной деятельности определяются мерой веры в Бога и степенью участия в духовной жизни церкви:

«Ты понимаешь писание, во сколько творишь дела, угодные мудрости в тебе живущей. Но мудрость, живущая в тебе, не есть тебе данная лично, но тебе как члену Церкви, и дана тебе отчасти, не уничтожая совершенно твою личную ложь, — дана же Церкви в полноте истины и без примеси лжи. Посему не суди Церкви, но повинуйся ей, чтобы не отнялась от тебя мудрость».

Хранение культурной традиции, которая в своей духовной составляющей является частью Божественной истины, также требует исполнения евангельских заповедей и укрепления благочестия самих хранителей.

«Для уразумения истины, — писал Алексей Степанович Хомяков, — самый рассудок должен быть согласен со всеми законами духовного мира... в отношении ко всем живым и нравственным силам духа. Поэтому все глубочайшие истины мысли доступны только разуму, внутри себя устроенному, в полном нравственном согласии со всесущим разумом».

Следовательно, стать подлинным хранителем русской традиции может тот, кто старается вести благочестивый образ жизни и чем выше уровень личного благочестия, тем выше будут результаты человека в деле сохранения культурных традиций.

Напомним, что русские культурные традиции включают в себя православные духовные идеалы, исторические события, а также культурные достижения. Быть носителем русской традиции — значит мыслить и жить согласно духовным ценностям и по правилам традиции. Быть хранителем русской традиции — значит быть носителем и пропагандистом духовных ценностей и правил традиции молодым поколениям.
 

Историческая миссия русского самосознания — хранить истину Божественного Откровения, что несовместимо с воинствующим атеизмом, богоборческим гуманизмом и либеральной толерантностью — составными частям идеологии глобализации. Хранить истину могут только носители духовных идеалов самой истины. И пока человек считает себя носителем, а еще лучше хранителем православных идеалов и исторической памяти Русской цивилизации — он носитель русского самосознания.
 

Духовно-просветительный портал «Матрица русского самосознания»

Для информационной, методической и консультационной поддержки педагогов, родителей и учащихся русских школ, активистов общественных организаций создан духовно-просветительный портал «Матрица русского самосознания». Духовным основанием портала является Православное учение, теоретической основой — славянофильская концепция.

Приглашаем к сотрудничеству потенциальных партнеров — общественные организации, православные приходы, редакции сайтов культурных центров, педагогов, родителей и активистов общественных организаций для сотрудничества — обмена опытом, размещения статей, презентаций и видеоматериалов.

 
Наверх
В начало дискуссии

Еще по теме

Марина Крылова
Россия

Марина Крылова

инженер-конструктор

РУСИНСКИЕ УРОКИ ПРИБАЛТИЙСКИМ РУССКИМ

По материалам книги «История латвийских русских», Гусев И.Н.

Лилит Вентспилская
Латвия

Лилит Вентспилская

ЧТО ГОТОВИТ ГРЯДУЩИЙ ГОД

Для латвийских русских

Эдуард  Эльдаров
Латвия

Эдуард Эльдаров

Журналист

НЕПОСТОЯННЫЙ ВИД НА ЖИТЕЛЬСТВО

Два года убойным поправкам в Закон об иммиграции

Inna  Djeri
Латвия

Inna Djeri

ПОЧЕМУ РУССКИЕ — ТАКИЕ НЕ ПРАВИЛЬНЫЕ?

Особенно в Латвии

ЦЕРКОВЬ ДЕТСТВА

Надо подписаться на Христофера (странное имя для язычника) в телеге.

О МУЗЫКЕ

А однажды, угнал трамвай вместе с пассажирами в честь малознакомой белошвейки. Вот тогда и появились куплеты; Вай-вай-вай, Спи*дили трамвай. Вай-вай-вай, Снова наливай!

МАМА, МНЕ ТРИДЦАТЬ ЛЕТ!

По сабжу Лейзерович читает газету: «… и тогда итальянский клуб выплатил Марадоне два миллиона долларов». – Изя! – кричит он сыну, – что ты целый день сидишь над свои

США СЛЕДУЕТ ПОЧИТАТЬ

Так что там с авиаперевозками? Западники кричат - откройте нам российское воздушное пространство! Но никто и не заикается об открытии европейского воздушного пространства для росси

УКРАИНА НАМ ВРЕДИЛА, А НЕ РОССИЯ

"..Когда придумаете материал.."Ничего придумывать не нужно, все уже придумали. И даже воплотили в изделии. На высоте 33 тыс. метров аэродинамическим летательным аппаратом достигнут

​ДЫМОВАЯ ЗАВЕСА

Спасибо, Элла. Вы достойный оппонент.Отдельная благодарность Иванову и Бодрову.

Мы используем cookies-файлы, чтобы улучшить работу сайта и Ваше взаимодействие с ним. Если Вы продолжаете использовать этот сайт, вы даете IMHOCLUB разрешение на сбор и хранение cookies-файлов на вашем устройстве.